发布者:中国外语战略研究中心
发布时间:2024-06-03
浏览次数:
32
题目
|
在多语环境中对说话人类型进行社会语言学评估的方法
A method for sociolinguistic assessment of speaker types in a multilingual environment
|
主讲人
|
斯韦特兰娜·基里连科(俄罗斯科学院)
|
主持人
|
赵蓉晖(上海外国语大学)
|
讲座语言
|
英语
|
时间
|
6月6日(周四)19:00~20:30
|
参与方式
|
“语言与未来”B站直播间(ID:22327813)
|
内容提要
进行社会语言学研究时,说话者对其本土语言的实际熟练程度是关键参数之一。同样重要的是,要将说话者对其本国语言熟练程度的主观评价与其实际熟练程度进行核对。对语言熟练程度的主观高估或低估可能是各种因素影响的结果,如语言象征价值的变化、语言政策决定的后果、经济原因、语言冲突理由的出现以及其他社会语言学原因。
在对讲本土语言的双语者进行社会语言学调查时,必问的问题之一是其本土母语的熟练程度。在大多数情况下,受访者的回答范围是从“我的语言说得很差 ”到 “我的语言说得很流利”。根据这一标准获得的数据完全是主观性的,因此不能称之为有效数据。同时,土著语言熟练程度是此类调查中最重要的指标之一。社会语言学家不仅在监测语言状况时需要有关民族语言熟练程度的数据,而且在分析语言功能状况发生变化的可能性时也需要这些数据,这样才有可能对所研究语言的语言转变或反向语言转变的发展做出预测。评估方法包括:
描述语言功能负荷变化的语言转换四个阶段的量表;
在语言转换阶段说话者的类型及其语言能力发生的变化;
语言能力测试,侧重于词汇和社会语言能力;可靠的语言能力数据不仅可以研究被研究社区的平均语言能力水平,还可以将这些数据推断到一般人群。此外,如果对语言能力水平的主观评价与说话者的实际语言能力相差很大,这可能表明语言社区存在着与语言的象征力量、语言政治和不同说话者群体之间的冲突有关的问题。对语言能力数据的分析为预测特定社区语言状况的发展提供了依据。
主讲人简介
Svetlana V. Kirilenko is a Scientific researcher, Executive Secretary of the scientific journal Sociolinguistics, in Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. Her scientific interests are related to language and society, communication domains, sociolinguistic terminology, the study of language conflicts and language attitudes.
Svetlana V. Kirilenko has conducted ethnographic and sociolinguistic field research a number of regions of the Russian Federation. The main focus of the research is indigenous languages, language shift, language attitudes, and language planning.Recent projects involved research in the fields of forecasting methods and future scenarios for the development of language policy; the patterns of socio-cultural development of languages in multi-ethnic countries.