54 个回答
可以。
刚开始没必要过多纠结在弹舌这个细节上,一时搞不定很正常,先绕过去就好。
普通人学外语,核心目标是实际沟通中的理解和表达,而不是发音一定要多么完美漂亮。
能熟练发出地道的“弹舌音”当然很好,发不出也不用感到沮丧。
假如把西语能力体系比作整座摩天大厦,那么“弹舌音”只相当于外立面的几道装饰线条。
只在外面观望的人,更在意造型是否优雅。
真正住在里面的人,更在意结构是否坚实。
与其卡在这里,完全可以先往下学着,后面再去慢慢解决颤音的问题。
听得多讲得久了,也许有一天自然就找到感觉了。
退一万步想,即使迟迟未能掌握也不要紧。
在全球各地,还有数以百万计以西语为第二语言的使用者,甚至个别西语母语者发不好这个音,照样能熟练用西语交流。
------
外语学习中,常见的困难有两大类:
第一类是“难关” , 如果无法突破,就会一直阻碍后面的进程,干扰其它环节的学习效果 。
- 比如确认 重音位置 。倘若分不清 papa/papá, ésta/está, hablo/habló, tomare/tomaré 的差异,词汇积累、变位应用就会一塌糊涂。
- 再比如分辨 清音 和 浊音 。倘若听不出 baño/paño, buda/puta 的区别,跟别人交流起来就难免会一头雾水,甚至弄出各种尴尬。
第二类是“难点” , 如果没掌握好,就会显得不够标准,在母语者听来不太地道,但几乎不影响理解 。即使暂时无法攻克,也可以先绕路前行,丝毫不用担心会阻碍其它环节的学习进展。
- 比如 塞音在语流中的擦音化 。标准西语里 cada 正常发音为 /'kaða/,倘若暂时掌握不好,发成 /'kada/,对方也完全能听清楚(但如果发成 /'gata/ 就让人听不懂了);同样道理,abogado 正常发音为 /aβo'ɣaðo/,倘若暂时掌握不好,发成 /abo'gado/ 也没多大问题(但绝对不能发成 /apo'kato/)。
- 颤音 /r/ 也差不多属于这类 。倘若经过一段时间练习,仍然找不到感觉,那也没必要为了死磕这个点而止步不前甚至放弃。碰到这个音时,即便暂时发成闪音、小舌音甚至卷舌音…… 对方也大概能明白说的是什么(但注意不要发成边音,以免与 /l/ 混淆)。
拿外国人学习汉语普通话来类比,
第一类“难关”好比区分“送气音”和“不送气音”。倘若把“白搭”说成“排他”,“棍棒”说成“困胖”,完全分不清两组发音区别,说起话来基本就是乱套的,除非有足够具体的语境和上下文提示,否则汉语使用者很难猜出说话者要表达的是什么。这种情况太严重的话,就必须先停下来,强化练习发音,至少要勉强能过关了,才能继续学习。
第二类“难点”好比学习汉语拼音 j, q, x 的发音。倘若暂时发音不准,“基”“七”“西”说成类似英语 jee p, chee se, shee t 开头部分,汉语使用者听起来虽然觉得别扭,不地道,但能听懂的几率仍然较高,连续听几段话下来,很快就能毫不费力地识别这种“变体”了。这种情况下,与其一直停在这里练到发音完全正确为止,不如一边往下学习新知识,积累新语料;一边通过不断模仿练习,渐进地提升发音。
在西语学习中,颤音就像后者。
最终能掌握当然最好,但它不是一道关卡,只是孤立的难点,不足以挡住前行的脚步。
延伸阅读: