包慧怡

系别:英语语言文学系

职称:教授

最高学位:博士

研究方向:古英语与中古英语文学,欧洲与近东中世纪手抄本中文本与图像的互动;现当代爱尔兰文学;英美诗歌;中英创意写作。


研究方向

英国中世纪(古英语/中古英语)与文艺复兴文学,中世纪手抄本中文本与图像的互动,欧洲中世纪与近代地图学,旅行文学/文学与地理,中世纪文学与艺术的当代接受和改编;莎士比亚研究,英美诗歌,世界诗歌;现当代爱尔兰文学;创意写作(中英)。

学习经历

2003 – 2007 复旦大学 外文学院 学士

2007 – 2010 复旦大学英文系 硕士

2011 2015 都柏林大学英语、戏剧与电影学院 博士

工作经历

2023年11月至今:复旦大学英文系 教授

2018年12月-2023年11月:复旦大学英文系 副教授

2022 年春季:北京大学人文社会科学研究院 邀访学者

2015 09 至2018 12 月:复旦大学英文系 讲师

2014 春季 :都柏林圣三一学院文学翻译中心 客席讲师

主讲课程

本科生: 《英国中世纪文学与文化》(全校通识核心模块课) 《英国中世纪文学导读》 (荣誉课程) 《英语诗歌赏析》《英语文学导读》 《英美文学专题》 《高级英语》 (上、下) 《英语精读》 (上、下)

研究生:《西方文学与绘画中的宗教意象:物的密码》 (上、下)《英国中世纪与文艺复兴诗歌》

主要著作

1. 包慧怡 著《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》华东师范大学出版社 2023

2. 包慧怡 著《中古英语抒情诗的艺术》华东师范大学出版社 2021

3. 包慧怡 著《青年翻译家的肖像》复旦大学出版社 2020

4. 包慧怡、陈杰、姜林静 著《沙仑的玫瑰:英法德文学和绘画中的经典意象》上海译文出版社 2020

5. 姜林静、陈杰、包慧怡  编著《欧洲浪漫主义文学选读》复旦大学出版社 2021

6. 包慧怡 著 《我坐在火山的最边缘》上海人民出版社 2021

7. 包慧怡 著 Shaping the Divine: The Pearl-Poet and the Sensorium in Medieval England ( 英文专著《塑造神圣:“珍珠”诗人与英国中世纪感官文化》)上海社会科学院出版社 2018

8. 包慧怡 著《缮写室》华东师范大学出版社 2018

9. 包慧怡、海岸 主编《归巢与启程:中澳当代诗选》青海人民出版社 2018

主要译著(除注明外均为独译)

1.  T.S. 艾略特诗集《老负鼠的实用猫经》新星出版社 2022

2. 科伦·麦凯恩中篇小说集《此地万物注定》人民文学出版社 2023

3. 《鲍勃·迪伦诗歌集 1961-2012 》广西师范大学出版社 2022 (与奚密等合译)

4. 西尔维娅·普拉斯诗集《爱丽尔》江苏凤凰文艺出版社 2019 南海出版社2015

5. 玛格丽特·阿特伍德散文诗集《好骨头》河南文艺出版社 2023 ,河南大学出版社 2019

6. 伊丽莎白·毕肖普诗选《唯有孤独恒常如新》 湖南文艺出版社 2020, 2015

7. 保罗·奥斯特长篇小说《隐者》人民文学出版社 2018

8 . 《岛屿和远航:当代爱尔兰四诗人选》北方文艺出版社2016 (与彭李菁合译)

9 . 《崩溃》(F.S. 菲茨杰拉德散文选)上海译文出版社 2016 (与黄昱宁合译)

10 . 《托兰德与启蒙时代》华夏出版社 2015 (与冯庆等合译)

11 . 《大历史视野》上海社会科学院出版社2011 (与李韵合译)

1 2 . 《艺术导论》上海社会科学院出版社2011 (与黄少婷合译)

1 3 . 《大人物和大问题》 上海社会科学院出版社201 0 (与李韵合译)

1 4 . 《灾难物理学奇事》人民文学出版社2008

1 5 . 《犯罪理性批判》人民文学出版社2007

1 6 . 《艺术和人文》 上海社会科学院出版社20 07 (与黄少婷合译)

学术论文

CSSCI 等核心期刊论文 :

1. 包慧怡《感官地图上的灵魂朝圣之旅:中古英语长诗 ‘珍珠’的空间结构》 , 《外国文学评论》(权威 , CSSCI 来源) , 2017 年第 2 , 128-150 页(人大复印资料《外国文学研究》 全文转载)。

2. 包慧怡《中古英语文学中的 “死亡抒情诗”主题解析》 , 《外国文学》 (CSSCI 来源 ) 2018 年第 3 , 50-59 页(人大复印资料《文学研究文摘》 转载)。

3 . 包慧怡《中世纪文学中的触觉表述: < 高文爵士与绿衣骑士 > 及其他文本》 , 《外国文学研究》 ( A&HCI CSSCI 来源 )  2018 年第 3 , 153-164 页。

4 . 包慧怡《英诗中“西风”形象的流转》 , 《读书》 (CSSCI 来源 ) 2018 年第 9 , 34-40 页。

5 .  BAO Huiyi Allegorical Characterization in William Dunbar's The Golden Targe , Journal of East-West Thought (Philosopher's Index 收录 ) , 2018 (Autumn), pp.5-17.

6. 包慧怡《“荒原少女”与中古英语谜语诗传统》 , 《读书》 (CSSCI 来源 ) 2018 年第 5 , 106-112 页。

7. 包慧怡,彭李菁《亚美尼亚中世纪手稿传统中“手”的图像语言研究》 , 《史林》 (CSSCI 来源 ) 2017 年第 4 , 159-173, 216 页 。

8. 包慧怡《纸上的黑夜:米开朗琪罗隐秘的诗歌世界》 , 《读书》 (CSSCI 来源 ) 2017 8 , 169-175 页。

9. 包慧怡《中世纪异域想象: < 我来自爱尔兰 > 的时空之旅》 , 《读书》 (CSSCI 来源 ) 2019 年第 3 , 115-119 页。

1 0 . 包慧怡《定位自身:古英语 < 东方奇谭 > 手稿中的 东方想象与怪物生成》,《外国文学评论》 2023 年第 4 期(权威 CSSCI 来源), 87-108

11 . 包慧怡 《从印度大西岛到鱼眼女神》,《读书》 2022 年第 7 期, 110-118 页( CSSCI 来源)

12 . 包慧怡《格丽克诗歌的多声部花园叙事》,《外国文学研究》 2021 1 期, 51-63 页( CSSCI 来源)

13 . 包慧怡 《文之危 , 海之险:古盎格鲁 - 撒克逊人的海洋想象》,《读书》 2021 年第 11 期, 71-78 页(核心 CSSCI 来源)

14 . 包慧怡《傲慢与东方: < 贝奥武甫 > 手稿中的古英语亚历山大传奇》,《读书》 2021 6 期, 74-81 页( CSSCI 来源)

15 . 包慧怡《论中古英语谣曲与“中世纪式”传统英国民谣》,《文艺理论研究》 2020 4 期, 42-52 页( CSSCI 来源)

16 . 包慧怡 《虚实之间的中世纪动物寓言集》,《读书》 2020 年第 9 155-162 页( CSSCI 来源)

17 . 包慧怡《欧洲中世纪地图和异域志中的东方叙事》,《光明日报·理论版》 2020.7 CSSCI 来源)

18 . 包慧怡 《中世纪“护书诅咒”与乔叟的誊抄工》,《读书》 2020 3 期( CSSCI 来源)

1 9 . 包慧怡《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》,《上海文化》 2020 9 期,第 110-119 页( CSSCI 扩展)

20 . 包慧怡 《英国中世纪与文艺复兴“归春诗”传统》,《读书》 2019 年第 9 期 , 160-168 页( CSSCI 来源)

21 . 包慧怡《羊皮纸边缘起舞的歌者,漫谈中古英语抒情诗》,《上海文化》 2019 年第 3 期, 108-116 页( CSSCI 扩展)

22 . BAO Huiyi Claustrophilia, Claustrophobia and Locale Fatale: The Spatial Poetics of The Monk , Journal of East-West Thought , (Spring) 2023, pp.37-47. Philosopher's Index 收录)

其他学术期刊论文、论文集论文、书评 :

1. BAO Huiyi, “Representing the Sensorium in Medieval Romance: Sir Gawain and the Green Knight and Other Texts”, Epic and Romance: A Guide to Medieval European Literature. Ed. Leonard Neidorf and Liu Yang. Nanjing: Nanjing University Press, 2021, pp.315-332.

2 . 包慧怡《描摹东方 : 中世纪 世界之布 上的异域想象》,《世界美术》 2022 年第 2 期, 65-71

3 . BAO Huiyi : Representing Female Communal Identity in Anglo-Saxon England: A philological approach at Two Old English Frauenlieder. Ethnic, Protonational and National Narratives: Formation and Representation (ISBN 978-5- 906860-98-9) Eds. A. H. Daudov, S.E.Fyodorov. (Saint-Petersburg: Aletheia, 2017), pp. 166-174.

4. 包慧怡 : 《解谜与成谜》 , 《复旦谈译录》上海三联书店(戴从容、范若恩主编, 2017

5. 包慧怡《 < 金盾 > C.S. 刘易斯的中世纪寓言理论》,《中世纪与文艺复兴研究》 2019 年第 1 辑, 114-130 页。

6. 包慧怡《 < 致我真挚有力的恋人 >: 中古英语 情信诗 及其镜像诗》,《欧洲古典和中世纪文学研究》 2019 年第 1 辑, 61-73 页。

7 . 包慧怡《图绘丝国 :15,16 世纪欧洲地图上的中国》,《世界美术》 2022 年第 3 期, 68-76

8. 包慧怡 《莎士比亚十四行诗中的书籍隐喻》 《青春》2021 7 139-148

9. 包慧怡 《没药树的两希旅程 —— 从阿多尼斯的降生到巴尔塔萨的献礼》 《书城》2021 3 92-98

10. 包慧怡 《向过去和未来的猫致意:艾略特的猫童谣》 《随笔》2021 2 135-145

11. 包慧怡 《鲸鱼之路:古英语与中古英语海洋叙事》,载《书城》2021 10

12. 包慧怡 《瘟疫催生的诗束:莎士比亚商籁中的繁花》 ,《诗刊》 2020 年第 9

13. 包慧怡 《成为华兹华斯:湖畔 隐士 和他的时代》 《文汇报 · 学人》 2020 6

14. 包慧怡 《大力士城:无欲者的安宁乡》 《澎湃 ·思想市场 2 020 5

15. 包慧怡 《帕拉瓦王朝的砂岩史诗》 《文汇报 · 学人》 2 020 4

16. 包慧怡《小绿人、绿骑士、莎乐美 : 英诗中的 头颅 意象刍议》《外国文艺》 2019 年第 1 期, 96-105 页。

17. 包慧怡《塔罗牌与巴利李塔:叶芝晚期诗歌中的塔楼意象》,《外国文艺》 2019 年第 4 期, 89-101 页。

18. 包慧怡《昔日玫瑰以其名流芳:英语玫瑰诗小史》,《外国文艺》 2019 年第 4 期, 111-124 页。

19. 包慧怡《从 禁闭之园 人间天堂 :中古英语诗歌中的诸花园》《外国文艺》 2019 年第 2 期,第 98-113 页。

20. 包慧怡《我张口说话,用众多声音》《书城》 2 023 年第 1 1 期。

2 1. 包慧怡《诗是白猫登宵前最后的犹豫》,《诗刊》2018 年第 1 ,第 89-95 页。

2 2. 包慧怡《 今人所持唯玫瑰之名 :莎士比亚的玫瑰情诗》,《扬子江诗刊》 2019 年第 5 期, 91-97 页。

23. 包慧怡《从 星引之地 到纸上中洲 : 文学制图家托尔金 》,《三联生活周刊》 2 022 7

24. 包慧怡《 < 塞尔达传说:旷野之息 > 的游戏地图术:空间诗学与生存隐喻》,《文学》 2 023 8

25. 包慧怡《头发的图像诗:爱欲、奇迹与权力》,《书城》 2 022 年第 6

26. 包慧怡《寻路迷宫中:从中世纪到文艺复兴》,《书城》 2 023 年第 4

27 . 包慧怡《塔罗牌与象征建筑:作为 造塔人 的叶芝》,《文汇报 学人》 2019 3 29

2 8. BAO Huiyi On Elizabeth Bishop. Oxford Comparative Criticism and Translation Review . 2015 ( July & August Issue ) .

2 9. 包慧怡《自言到尝:中世纪的味觉世界》,《随笔》 2 023 年第 3

30. 包慧怡《谬种,但不是孤独的》,《上海鲁迅研究》 2 007 年第 3

3 1. 包慧怡《暴力的两极:叶芝与 H.D. 笔下的丽达和天鹅》《外国文艺》 2018 年第 4 , 113-122 页。

3 2. 包慧怡《叶芝与他的“十字架玫瑰”》 , 《文汇报·学人》, 2018 5 7 日。

3 3. 包慧怡《 “绿人”和提着自己脑袋的圣人》 , 《文汇报·学人》 , 2018 9 10 日。

3 4. 包慧怡《岛屿柠檬与世界鳗鱼 : 哈利·克里夫顿与当代爱尔兰诗歌地理》 , 《外国文艺》 2016 年第 6 , 5-22 页。

3 5. 包慧怡《中世纪光学实践撷英》 , 《文汇报·学人》 , 2016 2 19 日。

3 6. 包慧怡《普拉斯:全部的艺术就在于不要坠落》 , 《上海文化》 2014 年第 3 期。

3 7. 包慧怡《寓言之灯:论威廉·邓巴尔的 < 金盾 > 》《上海文化》 2013 年第 1 期。

38 . 包慧怡《手艺人论手艺:加德纳 < 论成为小说家 > < 小说的艺术 > , 《外国文艺》 2012 年第 1 期。

3 9. 包慧怡《 < 亚瑟王之死 > 与正义的维度》 , 《上海文化》 2011 年第 6 期。

4 0. 包慧怡《疯人们的嘉年华:重访“仙境”与“镜中世界”》 , 《上海文化》 2011 年第 4 期。

4 1. 包慧怡《身为艺术家的批评家》 , 《复旦外国语言文学论丛》 2010 年夏刊。

4 2. 包慧怡《巴别塔的诅咒:诗歌翻译中的解谜与成谜》 , 《上海文化》 2010 年第 3 期,第 69-75 页。

4 3. 包慧怡 《 蛤蟆、假面与绿骑士 : 西方千年文学ABC 》,《上海文化》 2010 年第 1 期,第 36-45 页。

4 4. 包慧怡《发光,并且是金子 : 莱辛 < 金色笔记 > 漫谈》,《译文》 2008 1 月。

4 5. 包慧怡《此身褒贬待春秋 : < 莎士比亚,世界舞台 > 》,《译文》 2008 3 月。

4 6. 包慧怡《阿连德的感官方程式》,《译文》 2007 3 月。

4 7. 包慧怡《 S.P.Q.R , 《译文》 2007 11 月。

48. 包慧怡《想象的缮写室里真实的缮写士》 , 《城市画报》 2017-4-23.

49. 包慧怡《不要在中世纪花园里睡着》 , 《城市画报》 2016-11-25.

50. 包慧怡《戏仿上帝 : 手抄本页缘的群猴像》 , 《艺术世界》 2016 年第 1 期。

51. 包慧怡《想象的玻璃上真实的窗花》 , 《东方早报 ·上海书评》 2016-5-16.

52. 包慧怡《我的鹅毛笔 : 幽暗又体面》 , 《凤凰网 ·读书》 2016-2-19.

53. 包慧怡《卡罗尔的水上乌托邦》 , 《上海书评》 2015-11-8.

54. 包慧怡《但丁的幽灵》 , 《东方早报 ·上海书评》 2015-10-26.

55. 包慧怡《中世纪的彩虹有多少种颜色》 , 《澎湃 ·思想市场》 2015-10-12.

56. 包慧怡《地图编绘者毕肖普》 , 《书城》 2014 年第 11 期。

57. 包慧怡《疯狂的中世纪地图》 , 《澎湃 ·思想市场》 2014-9-2.

58 . 包慧怡《中世纪人为何不爱洗澡》,《澎湃·思想市场》 2015-5-6.

5 9. 包慧怡《中世纪 “脸书” : 床边、窗畔和马背上的肖像传统》 , 《城市画报》 2013.9

6 0. 包慧怡《灵视盘里的格斗家 : 王敖的短诗和迪博士的镜子》 , 《书城》 2013 年第 9

6 1. 包慧怡 < 凯尔经 > 中的图像学 》,《澎湃 ·思想市场 2014-8-2.

63 . 包慧怡《旋转木马的星辰之旅:薇依的柏拉图笔记》 , 《新知》 2014 12 月。

64 . 包慧怡《盖尔语的薄暮》 , 《新知》 2014 1 月。

65 . 包慧怡 《安吉拉 ·卡特的非典型短叙事》 , 《书城》 2011 年第 9 期。

66 . 包慧怡 《通灵人之梦:安吉拉 ·卡特的 < 黑色维纳斯 > , 《书城》 2011 年第 10 期。

67 . 包慧怡 胶片之影,杂剧之光 安吉拉 · 卡特 < 美国鬼魂与旧世界奇观 > , 《书城》 2011 年第 11 期。

68 . 包慧怡《无处流浪的吉普赛人》 , 《东方早报·上海书评》 2011 5 月。

69 . 包慧怡《 灵知派教义中的两类蛇 , 《艺术世界》 2012 12 月。

70 . 包慧怡《 奥斯特的叙事遁形术 》,《延河》 2011 11 期, 189-192页。

7 1 . 包慧怡《扑朔迷离话“珍珠”:一首中古英语长诗》, 《中国社会科学报 · 域外版》 2012

72 . 包慧怡《被遮蔽的大师》, 《中国社会科学报 · 域外版》 2012

科研项目

【主持】国家“十四五”重点出版物专项规划项目(《中世纪学术前沿丛书》)

【主持】2024年度国家出版基金资助项目

【主持】国家社会科学基金冷门“绝学”和国别史等专项研究项目 “英国中世纪世界地图中的东方叙事图文研究”(在研)

【主持】国家社科基金重大项目“英国旅行文学史”子课题“英国旅 行文学的源头”(在研)

【主持】上海市青年文艺家培养计划 “一人一策”项目(在研)

【主持】 上海市浦江人才项目 中世纪感官史语境下的中古英语文学研究 (结项)

【主持】复旦大学新进青年教师科研起步项目 “英国中世纪文学中的感官研究”(结项)

荣誉与获奖情况

2023 第八届华语青年作家奖 短篇小说奖

2023 复旦大学本科教学成果奖二等奖(《英语精读》教学团队)

2022 《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》获上海市文化艺术资助

2022 教学团队上海高校市级重点课程(《英语精读》教学团队)

2019 第七届上海市文学艺术奖 上海市青年文艺家培养计划

2019 “《钟山》之星”文学奖 年度青年佳作奖

2019 国家图书馆文津图书奖 推荐奖

2018 《缮写室》获上海文化基金项目 资助

2015 中国首届书店文学奖 年度译者奖

2014 爱尔兰文学 交流 都柏林国际译者奖

2013 诗东西( P oetry E ast W est DJS 评论奖

学术兼职

1 . 复旦大学中澳创意写作中心 (CAWC) 主任

2. 上海市翻译家协会 常务理事

3. 上海市作家协会 会员

4 . 上海社科院出版社《中世纪学术前沿文丛》主编

5. Uppsala Books 编委

联系方式

办公室:外文楼 5 30

电子邮箱 blavatsky@foxmail.com