translate.js 增加 select语种切换自定义 translate.selectLanguageTag.customUI 可以根据自己喜好自定义语种切换的ui
translate.api 增加线程池统一调控,html翻译速度提升一倍。
translate.admin 的翻译控制台自定义翻译指定的sitemap.xml,增加顺序读取,执行翻译的url顺序跟sitemap.xml中url出现的顺序保持一致,以便针对十万级、百万级网址数据批量翻译时,如果中间出现意外中断,还可以手动通过翻译日志找到翻译终端的位置,人为指定开始位置。
translate.admin 的翻译控制台-翻译任务排队情况,如果当前任务中,有我网站的任务,那么就会出现一个结束任务的按钮,会从我自己的翻译任务从总的任务池中移除。如果我的任务正在执行中,则会立即终止执行,并从任务池中移除。
translate.api 优化线程池,如果上次执行异常了,那么直接设置当前线程池中线程进行标记,结束当前线程,重新开一个。避免使因为线程池创建时出意外导致的翻译失败情况
translate.admin 增加一键下载翻译错误的url,将其合成为 sitemap.xml 下载下来,可以直接针对这个错误的xml进行重新生成
translate.api 修复翻译时如果遇到某些特殊字符极少数情况下会导致翻译失败的问题
translate.api 增加对 executeJs 参数的调试能力
translate.service 如果私有部署采用的google通道,增加对通道翻译服务超时的友好说明返回
translate.js 修复自动识别本地语种时,有很小的几率会因获取异常报错的bug
translate.js 修复审核元素粘贴入的快速体验,在有的网页中会报错无法使用的bug
http://res.zvo.cn/translate/demo.html
在你的网页最末尾,
</html>
之前,加入以下代码,会在页面的最底部出现选择语言的标签:
<
script
src
=
"https://cdn.staticfile.net/translate.js/3.3.0/translate.js"
>
</
script
>
<
script
>
translate.language.setLocal(
'chinese_simplified'
);
//设置本地语种(当前网页的语种)。如果不设置,默认就是 'chinese_simplified' 简体中文。 可填写如 'english'、'chinese_simplified' 等,具体参见文档下方关于此的说明。
translate.service.use(
'client.edge'
);
//设置机器翻译服务通道,直接客户端本身,不依赖服务端 。相关说明参考 http://translate.zvo.cn/43086.html
translate.execute();
//进行翻译
</
script
>
如果您有开源项目,比如文档、cms、UI 框架、后台管理框架、等等,需要采用此进行多语言切换,欢迎喊我,无偿提供全程接入讨论及遇到的问题跟随优化,希望我们的开源项目能互相产生作用一起越来越好。
展开阅读全文
本站新闻禁止未经授权转载,违者依法追究相关法律责任。授权请联系:
oscbianji#oschina.cn
本文标题:
JS 网页全自动翻译 v3.3 发布,源码级翻译速度大幅提升
本文地址:
https://www.oschina.net/news/290308/leiming-3-3-released
类似的项目16-17年的时候考虑过,当时断断续续做了一个demo,最终放弃了。 当时的构想是本体项目完全免费使用,依靠插件商城生态收费盈利。插件有标准的开发与对接接口,第三方插件盈利抽成。 插件既包括前端界面的构建插件也包括后台的功能性插件,前端插件与后端功能插件互相分离,通过统一的声明式的数据接口组合对接使用。 前端界面主要使用拖拽布局与拖拽插件构建,选择后端功能模块,配置数据源、构建操作流程完成。后端则启用相应功能插件。 当时放弃的原因有几个,深入开发考虑后发现这类系统适用性很有限,如果用于复杂的系统,数据源和流程的配置会非常复杂,不懂程序的做不来,懂程序的也许直接写更加顺手。 如果用于简单一点的系统,当前市面上的模板加数据源模式的建站系统已经非常成熟,易用性上优势也不大