东坡肉,为什么应该称为黄冈菜而不是徐州菜或者杭州菜?
导读:肥而不腻的东坡肉,为什么应该称为黄冈菜而不是徐州菜或者杭州菜?
东坡居士,大名叫做苏轼。父子一门三词人,唐宋八大家里面他们父子占了三个名额,外加没上榜但同样文采斐然的妹妹苏小妹和妹夫秦观,这一家人可以说是才高八斗,独步文坛了。
苏轼与黄冈颇有渊源。元丰年间,王安石当政,苏轼因为写了疑似反对新政的诗(赢得儿童语音好,一年强半在城中;读书万卷不读律,致君尧舜知无术;东海若知明主意,应教斥卤变桑田;岂是闻韶解忘味,尔来三月食无盐;被指是反对青苗法,反对课试,反对水利,反对盐禁),被关押至御史台,史称乌台诗案。经过审理后,苏轼被贬为“黄州团练副使”,看字面,这是黄冈市人民武装部副部长的意思,其实不是。按照宋朝官制,这个只是一个职级,相当于享受待遇但并没有权力的虚衔。
苏东坡突遭横祸,仕途失意,处于比较苦闷的状态。正好他在这里有个老熟人,是黄州通判马正卿。马正卿动用关系,从黄州的东坡给苏轼要来了五十亩军营旧地,交给苏轼耕种。苏轼在冬天下大雪的时候在上面盖了一些房子,把正屋称之为东坡雪堂,还专门写了一篇《雪堂记》。
苏轼给自己取名东坡居士,是在效仿白居易。唐朝的白居易,曾为太子左赞善大夫,宰相武元衡被藩镇派来的凶手刺杀时,他上表要求严查凶手,结果被指责是越级言事,被贬为江州司马,后来又升任忠州刺史。白居易在忠州时,曾经在忠州城东的山坡上种花,并且写下了《步东坡》,《东坡种花》,《别种东坡花树两绝》等诗词。苏轼应该是想到了白居易与自己遭遇相同,同样被贬,同样在城东的东坡上种地,是以就给自己取名为东坡居士。
也是在这里,苏轼写下了关于东坡肉做法的诗词,著名的《猪肉赋》:
净洗铛,少著水,柴头罨烟焰不起。待他自熟莫催他,火候足时他自美。黄州好猪肉,价贱如泥土。贵者不肯吃,贫者不解煮,早晨起来打两碗,饱得自家君莫管。
这个与其说是诗,不如说是菜谱。东坡肉该怎么做,里面写的清清楚楚了,炭火慢炖,煮烂了,然后就成了。
百度百科称这个是徐州菜,可以理解,而且我还有证据这道菜某种意义上确实是发源于山东地区。因为东坡肉的切割十分的方正,而孔子对饮食的要求就是“割不正不食”,不切得方正的肉不能吃,意思是你要是把肉剁得稀碎或者是切得大大小小,那是不符合孔子的规矩,他是不会吃的。所以,如今流传下来的切割得方方正正的东坡肉,说他起源于徐州,那多半不会错。
但是东坡肉绝对不是徐州菜,因为,东坡是到了黄州之后才叫东坡居士的,所写的诗里面用的猪肉也是用的黄州猪肉。所以很明显,东坡肉是到了黄州之后才有的。至于杭州,我真的找不到什么证据说明东坡肉是杭州的,东坡肉的主原料是肥而不腻的猪肉,更是与江浙菜的素淡格格不入。而且传说不足为凭,关于杭州修水利发明东坡肉的传说,长得与徐州修黄河发明回赠肉的传说那么的相似,怎么确信他在黄州没有修过长江,没有个类似的故事?我们可以说东坡肉在杭州任上四面开花了,但是发源地还是黄州啊。
总之,我还是认为,东坡肉,是黄冈菜。杠杠的!