注 音
ㄎㄨㄥ
ㄓㄨㄥ
ㄌㄡ
ˊ
ㄍㄜ
ˊ
漢語拼音kōng zhōng lóu gé
釋 義空中顯現的樓臺觀閣。
※
語或本唐.宋之問〈遊法華寺〉詩。後用「空中樓閣」來比喻思想明澈通達。或比喻虛構的事物或不切實際的幻想。
△
「
海市蜃樓
」
典故說明「空中樓閣」指的是在空中顯現的樓臺觀閣。這句話可用來形容樓閣建築的高聳入雲,例如唐代宋之問〈遊法華西寺〉詩所說的「空中結樓殿,意表出雲霞」。法華山位於浙江西北,有晉代高僧法華的靈蹟及法華泉,山下有法華寺,建築極其雄偉。宋之問先形容高聳的法華山,就像當年佛陀說法所在的靈鷲山那樣莊嚴聖潔,其次形容壯觀的法華寺在雲海間掩映,就好像是蓋在半空中的殿宇一樣,那樣的虛幻、空靈。樓閣既高,自然可眺望四方,所以「空中樓閣」可以比喻思想明澈通達。又因為樓閣現於雲端之上,像似虛幻、不著實際的建築物,所以「空中樓閣」也可用來比喻虛構的事物或不切實際的幻想。
用法說明
語義說明
比喻虛構的事物或不切實際的幻想。
使用類別
用在「空無虛幻」的表述上。
-
你提出來的構想就像
空中樓閣
,不切實際。
-
人總要面對現實,不能一輩子都躲在
空中樓閣
裡。
-
今夜咱們構築了好幾座
空中樓閣
,作了好幾場發財夢。
-
前任經理所提
空中樓閣
似的擴廠計畫,已經被擱置了。
-
這次的失敗,讓我了解到自己的想法原只是
空中樓閣
而已。
-
我最怕專家脫離實際,談一些
空中樓閣
的理論,對農民毫無幫助。
-
這些想法似乎不錯,但以我們目前的能力而言,只能算是
空中樓閣
。
-
雖說藝術家較為浪漫,在不斷追求自己的理想,但終究也要考慮現實生活的需求,而不能只是
空中樓閣
啊!
辨 識
近義成語
鏡花水月
、
虛無縹緲
、
海市蜃樓
、
夢幻泡影
「空中樓閣」和「海市蜃樓」都指虛幻的事物。
「空中樓閣」側重指理想的不切實際,難以實現;「海市蜃樓」側重指事物的虛幻、短暫。
|
空中樓閣
|
海市蜃樓
|
例句
|
|
○
|
ㄨ
|
這些想似乎法不錯,但以我們目前的能力而言,只能算是∼。
|
|
ㄨ
|
○
|
榮耀如同∼,似有似無,難以捉摸。
|